В Яшкино прошла «Встреча с немецким»


2 апреля языковые ассистенты Новосибирского института им. Гете, Эвелин Воплатек и Ларс Шмидт, в рамках Дней немецкой культуры в Кузбассе представили пилотный проект «Freun.de vor Ort — Встреча с немецким». Ларс и Эвелин познакомили яшкинских школьников с языковыми традициями и культурой немецкоязычных стран. Подробнее о том, как ребята говорили с иностранцами на одном языке, рассказал Александр Лебедев.

2 апреля языковые ассистенты Новосибирского института им. Гете, Эвелин Воплатек и Ларс Шмидт, в рамках Дней немецкой культуры в Кузбассе представили пилотный проект «Freun.de vor Ort — Встреча с немецким». Ларс и Эвелин познакомили яшкинских школьников с языковыми традициями и культурой немецкоязычных стран. Подробнее о том, как ребята говорили с иностранцами на одном языке, рассказал Александр Лебедев.

В Центр немецкой культуры, который находится в молодежном центре Яшкинского района — именно там проходила встреча — я пришел задолго до начала. Наверное, пунктуальные немцы не простили бы мне опоздания, к тому же мне хотелось узнать, как они готовятся к показу своего проекта. На пороге меня встретила черноволосая, приятная на внешность, молодая девушка. Это была Эвелин Воплатек. В Россию она приехала из Австрии в сентябре прошлого года. Сейчас Эвелин живет в Кемерове, изучает русский язык и культуру России. Русские, как она призналась, кажутся ей не такими открытыми, как европейцы. А культура нового для нее народа до сих пор не совсем понятна. Кстати, на русском языке Эвелин объясняется весьма неплохо.

Зал был уже готов к приему гостей. На столах — атрибуты с символикой европейских государств. Пока мы ждали гостей, Эвелин подробно рассказала о работе ассистентов института им. Гете:
— Мы располагаем соответствующим материалом и разнообразной программой мероприятий для любых возрастных групп с учетом их интересов и потребностей. Например, «Немецкий за 30 минут», игры, театр импровизаций, мини-проекты. В апреле-мае 2012 года мы отправляемся в населенные пункты Волгоградской, Самарской, Омской, Томской, Новосибирской области, Алтайского края. В Кемеровской области мы проводим мероприятия вместе с Ларсом Шмидтом.

Пока мы беседовали, зал наполнился ребятами, которые занимаются в кружке немецкого языка у преподавателя Яшкинского отделения «Видергебурт» Натальи Васильевны Лебедевой. К ним присоединилась и Софья Александровна Симакова, руководитель общества российских немцев в Яшкинском районе «Видергебурт», директор Молодежного центра. Именно она стала главным организатором этой встречи.

Эвелин и Ларс говорили на немецком, который мне был совершенно непонятен. Школьники, напротив, перешептывались, улавливая смысл рассказа гостей. Мною были поняты лишь некоторые фразы, в состав которых входили слова из русского языка. Суть задания, предложенного ассистентами, была такая: первый, кто узнает слово — поднимает руку. За правильный ответ выдавался особый значок. Из всего рассказа Ларса я улавливал только названия продуктов. Гость признался, что кроме мясных блюд, просто обожает яшкинские вафли.

Тем временем, значки в пакете заканчивались, а вместе с ними и вопросы. Из разговора с Ларсом и Эвелин ребята узнали много нового и интересного о гостях, о европейских странах и о деятельности проекта «Freun. de vor Ort — Встреча с немецким».

— Вы взяли с собой паспорта? — вдруг спросил Ларс у школьников. Те в ответ ничего не ответили, лишь переглянулись между собой, не понимая, зачем им сейчас нужен паспорт (к тому же, не у всех он собой был).

— Это шутка! — объяснил Ларс и раздал ребятам какие-то книжечки. Это были импровизированные визы, в них были вопросы о странах Европы. Ведущие разделили школьников на две команды. «Я буду лимоном, а Эвелин — клубникой», — громко сказал Ларс. Ребята отвечали на вопросы, читая тексты о странах Европы. Слышались забавные фразы. Например, переводя текст, ребята спрашивали друг у друга: «Компонист — это тот, кто разливает компот?».

Участники проекта поделились своими впечатлениями. «Узнал много нового о европейских странах. Получил много значков за правильно угаданные слова. Первый раз на такой встрече — понравилось!», — рассказал Антон Шабунин (Динер). Маргарита Марченко тоже осталась довольна: «Встреча понравилась. С Эвелин я еще раньше познакомилась в Кемерове. Чем хороши такие встречи? Есть возможность пообщаться с коренными немцами, носителями языка. Узнать много нового и интересного о том, о чем мы не говорили на уроке немецкого языка».

Победа в конкурсе была присвоена команде Эвелин «Клубника». В подарок победители получили конституцию Германии и памятные призы. «Лимоны» тоже получили в память о встрече закладки, ручки и блокноты. Всем участникам были вручены сертификаты участников проекта.

После конкурса к ребятам присоединились пожилые женщины — члены Яшкинского общества «Видергебурт», которые поделились своими воспоминаниями о праздновании Пасхи в семьях российских немцев, а Ларс рассказал как встречают Пасху в современной Германии.

Такое же мероприятие прошло 1 апреля в селе Пача Яшкинского района. В нем приняли участие слушатели кружка немецкого языка с родителями. Как рассказали сами организаторы, представленный проект является пилотным, поэтому сложно спрогнозировать его окончательные результаты. Но можно сказать со всей очевидностью: такие акции помогают в изучении языка как организаторам, так и детям.

Александр Лебедев (по материалам информационного портала ya-rayon.ru)

Рубрики: Региональная работа